箴言第16章1-4节(以下中文为“和合本”)
箴16:1 心中的谋算在乎人;舌头的应对由于耶和华。
箴16:2 人一切所行的,在自己眼中看为清洁;惟有耶和华衡量人心。
箴16:3 你所做的,要交托耶和华,你所谋的,就必成立。
箴16:4 耶和华所造的,各适其用;就是恶人也为祸患的日子所造。
(以下英文圣经四种版本依次为:KJV、NIV、BBE、ASE)
Proverbs16:1-4 箴言书第16章1-4节
箴16:1 心中的谋算在乎人;舌头的应对由于耶和华。
The preparations of the heart in man, and the answer of the tongue, is from the LORD.
To man belong the plans of the heart, but from the Lord comes the reply of the tongue.
The designs of the heart are man's, but the answer of the tongue comes from the Lord.
The plans of the heart belong to man; But the answer of the tongue is from Jehovah.
箴16:2 人一切所行的,在自己眼中看为清洁;惟有耶和华衡量人心。
All the ways of a man are clean in his own eyes; but the LORD weigheth the spirits.
All a man's ways seem innocent to him, but motives are weighed by the Lord .
All a man's ways are clean to himself; but the Lord puts men's spirits into his scales.
All the ways of a man are clean in his own eyes; But Jehovah weigheth the spirits.
箴16:3 你所做的,要交托耶和华,你所谋的,就必成立。
Commit thy works unto the LORD, and thy thoughts shall be established.
Commit to the Lord whatever you do, and your plans will succeed.
Put your works into the hands of the Lord, and your purposes will be made certain.
Commit thy works unto Jehovah, And thy purposes shall be established.
箴16:4 耶和华所造的,各适其用;就是恶人也为祸患的日子所造。
The LORD hath made all things for himself: yea, even the wicked for the day of evil.
The Lord works out everything for his own ends- even the wicked for a day of disaster.
The Lord has made everything for his purpose, even the sinner for the day of evil.
Jehovah hath made everything for its own end; Yea, even the wicked for the day of evil.
Health concept need us to go to spread The dissemination ofhealth information needs your participation |
Your support will make the world better Your cooperation make the health network more prosperous |
Your participation will make the network will be more coloful We look forward to working with you to create a better future |